LEILA – Arabic Literature in European Languages (2021-2023) (english version)

LEILA is founded on a common desire to promote the translation and circulation of the new Arabic-speaking literary scene in Europe. The LEILA project will take place over three years, with three key-actions: to structure a network of actors and organizations in the field of Euro-Arab literature and publishing; to promote the “discoverability” of the new Arabic-speaking literary scene in Europe; and to strengthen the capacities and visibility of the new European generation of Arabic translators.

LEILA – Arabic Literature in European Languages (2021-2023)

Le projet LEILA a pour objectif de favoriser en Europe la connaissance, via la traduction, de la nouvelle scène littéraire arabophone. Il se déroulera sur trois ans, autour de trois objectifs : structurer et renforcer le réseau professionnel de la littérature et de l’édition euro-arabe ; favoriser la « découvrabilité », en Europe, de la nouvelle scène littéraire arabophone ; renforcer les capacités et la visibilité de la nouvelle génération européenne de traducteur·rice·s de l’arabe.